kulinaria lody;
lody
(frozen dessert containing cream and sugar and flavoring)
lody
synonim: icecream
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
And it was the kind of pain -- caustic pain -- that you get when you bite into ice cream.
Staję się jednostką, oddzieloną od strumienia energii.
Get the champ some peanut butter brickle ice cream!
Daj mistrzowi trochę lodów o smaku masła orzechowego!
Chrome for Android Beta is available on phones and tablets running Android 4.0+, Ice Cream Sandwich.
Chrome na Androida (Beta) jest dostępny na telefony i tablety z Androidem 4.0 i nowszymi, Ice Cream Sandwich.
Listen, miss, before we go in... it might be just as well not to mention... about the ice cream to your aunt.
Panienko, nim wejdziemy... radziłabym nie mówić nic... ciotce o lodach.
Except, in reality, the way the industry sold yogurt was to convert it to something much more akin to ice cream.
Tylko, że, w rzeczywistości przemysł sprzedawał jogurt przetworzony na coś bardziej podobnego do lodów.
If I won, he takes me up for an ice cream.
Jeśli I wygrałem, on wyjął mnie do lodów, by zjeść.
Do you think we gave her too much ice cream?
Myślisz, że dawaliśmy jej za dużo lodów?
I was going to get some ice cream or something.
Miałem zamiar iść na lody albo coś.
Can we stop for ice cream on the way back?
Możemy wpaść na lody w drodze powrotnej?
The guy at the ice cream store is so hot.
Facet w sklepie z lodami jest całkiem milutki.
They say it's the best ice cream in the world.
Mówią, że to są najlepsze lody na całym świecie.
Your mom told me to take you to buy an ice cream.
Twoja mama powiedziała, bym zabrała cię na lody.
When this is over, we can get some ice cream.
Kiedy to się skończy, my może trochę lodów.
Let's run down to the kitchen and get some ice cream.
Może pobiegniemy do kuchni i zjemy trochę lodów.
Well, I thought we'd go get some ice cream on the way home.
Cóż, myślałam, że dostanie lody w drodze do domu.
Next time, I won't even ask him to buy me an ice cream.
Następnym razem już nawet nie będę go prosić, żeby mi kupił lody.
Only thing that could make this day better is ice cream.
Jedyna rzecz, która sprawiłaby że byłoby jeszcze lepiej, to porcja lodów.
I'd like to order some ice cream for my daughter, please.
Chciałbym zamówić jakieś lody dla mojej córki, proszę.
Give me a little of ice cream, which you bought.
Daj mi trochę lodów, których kupiłaś. W porządku.
I couldn't let that pass because we lived off ice cream.
A to nie mogło tak dłużej być, bo my żyliśmy... z lodów.
Man, stop for an ice cream and you miss all the fun.
Człowieku, stanołem tylko na lody i opuściłem całą zabawę.
The ice cream is for me because I am pregnant.
Lody są dla mnie bo jestem w ciąży.
Bobby wants to know if we can have ice cream?
Policjant chce wiedzieć jeżeli możemy mieć lody?
He acts as if i'd taken away his ice cream.
Zachowuje się tak, jakby zabrano mu lody.
Olive, can I tell you a little something about ice cream?
Mogę ci coś powiedzieć o lodach?
Your mother took Tommy to child's for an ice cream.
Twoja mama wzięła Tommy'ego na lody.
Just waiting on the ice cream, and then we're ready to fly.
Czekam tylko na lody i możemy lecieć.
An hour ago, I sent for another portion but got only the ice cream.
Godzinę temu posłałem po kolejną porcję, ale dostałem same lody.
Think of how many times she brought them ice cream from that basement.
Daj spokój. Nie chcę myśleć, ile razy przynosiła lody z tej piwnicy.
If you were a flavor of ice cream, what would it be?
Gdybyś mogła być jakimś smakiem lodów, jaki to byłby smak?
And they're in there waiting for their daddy to come home with ice cream.
I oni w tam czekają na tatusia jak przyjdzie do domu z lodami.
Me and Lois can get some ice cream, not you.
Ja i Lois można uzyskać lody, nie ty.
You think I did that because he had ice cream on his cheek?
Myślisz, że zrobiłem to, bo miał lody na policzku?
Who needs ice cream when you've got dessert like this?
Kto potrzebuje lodów, jak się ma taki deser.
They think you're the devil if you give them ice cream.
Sądzą, że jesteś diabłem, nawet jeśli dasz im lody.
I vowed to give up ice cream if he was released.
Byłem w stanie zrezygnować z jedzenia lodów, jeśli by go uwolnili.
Because my best friend knows I hate coconut ice cream.
Dlatego, że moja najlepsza przyjaciółka wie, że nienawidzę lodów kokosowych.
I just wanted to give her my ice cream.
Chciałem dać jej tylko moje lody.
What happened to just going to get ice cream?
Co stało się ze zwykłym pójściem na lody?
I could go for some ice cream right now.
Mogę pójść teraz na lody.
We could get ice cream on the way home.
Może kupimy lody w drodze do domu.
Yes, and get back early or no ice cream.
Tak, i wróćcie szybko, bo nie dostaniecie lodów.
That ice cream guy you arrested, he was dealing drugs?
Ten gość od lodów którego aresztowaliście, był dealerem?
If you go out I'll buy you an ice cream.
Jeśli wyjdziesz na dwór, kupię ci loda.
Mama never allows us to have ice cream before lunch!
Mama nie pozwala nam jeść lody przed obiadem!
She said, They all gone to get ice cream.
Ona mówi: Poszły na lody.
No, wait a second, I want an ice cream sundae.
Nie, chwila, Chcę lody sundae.
The first ice cream I had after my tonsil operation.
Pierwsze lody, jakie jadłem po operacji migdałków.
And don't give him any ice cream like April.
I nie dawaj mu lodów jak April.
Elliot, take Tyler and get us all ice cream immediately?
Elliot, weź Tylera i przynieście nam lody.
I got enough worries with my ice cream parlor investors.
Mam dość zmartwień z inwestorami od lodów.
Not at all, no, but no ice cream in the shop.
Nie, nie, wcale, ale obawiam się nie wolno jeść lodów w księgarni.
But I remember Anthony said something about making ice cream, though.
Ale Anthony wspominał coś o przygotowaniu lodów.
And all serious talking has to involve ice cream.
A wszelkie poważne rozmowy muszą odbywać się przy lodach.
I will feed her ice cream behind your back.
Bede karmic ja lodami za Twoimi plecami.